crypto@sh.itjust.workstoNo Stupid Questions@lemmy.world•What caused the change in electronic terminology?
14·
6 months agoSame in French, “condensateur”
Same in French, “condensateur”
I don’t think Karlach and Wyll not being both playable in multiplayer is a bug. I think it’s intented and makes sense considering their story.
For the province of Québec I would say it’s Saguenay.
22 October 2018
Je dis “capaciteur” parfois mais je suis pas mal certain que c’est un anglicisme effectivement