• brbposting@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    14
    arrow-down
    2
    ·
    edit-2
    7 months ago

    I, as a German, asked an expert on that topic: ChatGPT. According to ChatGPT, there is no genocide if you don’t kill them with the intention to wipe them from the planet. So, if for example you accidentally drop poison into their water because you mixed the botox and sugar bottle at the water station, then even if they all die it is not a genocide.

    And since ChatGPT is infallible, this is the only truth.

    Six commas, colon, capitalization, word order, word choice, “infallible”. Infallible like my editing 🤓 & dunt u disagreeme

    PS: I speak zero languages (rounded), good job all who learn English and attempt to use it

    • verdigris@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      edit-2
      7 months ago

      Okay, yes, those are all valid places to put commas, good job – except for the one after “So”, which actually decreases the legibility. It would be better to surround “for example” with commas.

      However, none of them are grammatically necessary. The original comment is totally fine and can be parsed unambiguously as-is. I would support the colon insertion above any of your commas.

      • brbposting@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        7 months ago

        Good point!

        Interesting, anywhere I can read about grammatically necessary vs. recommended yet unnecessary commas? (Perhaps on the first search result for that question heh)

        • verdigris@lemmy.ml
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          7 months ago

          This is a decent article, at least for the most part: I actually don’t like their examples for the “Preposition of Time” stuff at all, the versions with commas are just bad writing.

          But basically it just comes down to whether the sentence/clause can be parsed unambiguously without the commas. There is no syntactical difference between “I as a German asked…” and “I, as a German, asked…”. It’s entirely a style choice.